Изложение в прозе стихотворения Лермонтова «Мцыри»
Однажды русский генерал проезжал. Ребенка пленного он вез. Из жалости шестилетнего ребенка призрел один монах и оставил его в монастыре. Пленник сначала избегал всех, «томим неясною тоской по стороне своей родной».
Но потом он привык, стал понимать «чужой» язык, был окрещен и уже готовился принять монашеский обет, как вдруг однажды исчез. Его искали три дня и нашли бледным и исхудавшим. На вопросы он не отвечал, угасая с каждым днем.
Было ясно, что конец юноши близок. Перед смертью, собрав остаток сил, он сказал посетившему его монаху:
«Ты слушать исповедь мою Сюда пришел — благодарю. Все лучше перед кем-нибудь Словами облегчить мне грудь. Я эту страсть во тьме ночной Вскормил слезами и тоской, Ее пред небом и землей Я ныне громко признаю И о прощенье не молю».
Юноша поведал старому монаху о том, что видел на воле: пышные поля, покрытые деревьями холмы, груды темных скал, горные хребты, и «в снегах, горящих, как алмаз, седой незыблемый Кавказ». Он вспоминает отцовский дом, родной аул, смуглых стариков, отца в «одежде боевой», своих молодых сестер, звуки их песен и речей. Он долго бежал, потом лежал в траве, вслушиваясь в говор потока. В туманной вышине пели птицы, кругом цвел божий сад, вились виноградные лозы. Небесный свод был прозрачно глубок и полон ровной синевой.
Юноша спустился к потоку, и ему навстречу повеяла свежесть горных вод. Все ближе звучал голос молодой грузинки. Держа кувшин над головой, она сходила к берегу. Девушка шла легко, откинув чадру. Лицо, грудь, мрак ее очей были так полны тайн любви, что думы его «смутились», а когда он очнулся, стройная, как тополь, грузинка исчезла.
Но и во сне пленнику являлся ее образ. Страшной сладкой тоской пылала грудь юноши. Он видел «цель одну — пройти в родимую страну», но дороги туда не знал: вокруг стоял непроходимый лес. Беглец упал на землю и зарыдал.
Вдруг он увидел поляну, по ней метнулась тень: это был могучий барс.
«Я ждал, схватив рогатый сук, Минуту битвы — сердце вдруг Зажглося жаждою борьбы И крови… да! рука судьбы Меня вела иным путем… Но нынче я уверен в том, Что быть бы мог в краю отцов Не из последних удальцов. Но с торжествующим врагом Он встретил смерть лицо к лицу, Как в битве следует бойцу».
Выйдя из лесу, юноша сидел, вслушиваясь в смутный гул, доносившийся из аула. Раздался дальний звук колокола. Все дышало радостью бытия.
Он видел монастырь, его сверкающую зубчатую стену. Голова его закружилась, язык стал «беззвучен и нем». Юноша чувствовал близость конца, его томил предсмертный бред.
Таким беглец был найден, и теперь его печалит лишь мысль о том, что его «труп холодный и немой не будет тлеть в земле родной». Он просит, чтобы в предсмертный час его перенесли в сад, откуда видны горы Кавказа, и позволили получить прощальный привет с родной стороны.
Изложение в прозе стихотворения Лермонтова «Мцыри»