Конверсия, как способ словообразования в литературных произведениях
Конверсия — способ словообразования, при котором единственным словообразовательным средством является система окончаний производного слова, которое отличает его, от образующего. По принципу словообразования конверсии близка к безаффиксного способу. Объектом изучение конверсии является такие речевые переходы, которые субстантивируются переход в существительные, адъективация (переход в наречия), вербализация (переход в глагол), нумерализация (переход в числительные), проминализация (переход в местоимения). Возможны переходы слов и в служебные части речи в предлог (преполиционализация); в союзы — (коньюкционализация); в часть — артикуляция; в возглас — интеръективация.
При конверсии начальная форма первого слова становится начальной формой производного слова и по морфемному строению ничем не отличается от него: «При конверсии лишь начальная форма структуры образующего и производного совпадает полностью, а все другие парадигматические формы различаются. Выражая тем самым новое лексическое и грамматическое значение производного слова. По О. Кубряновой новерсия — это способ, при котором деривацийное значение в производном выражается с помощью специфичного превращения слово изменяемой парадигмы образующего. О. С. Кубрянова считает, что новерсию можно определить и как процесс морфологической трансформации основы, и, следовательно, как процесс полного изменения парадигмы в исходной единице или как следствие, полного изменения морфологического окружения ее. Формантом при конверсии есть изменение синтаксической функции, а, следовательно, и парадигмы.
Срок конверсия употребляется в узком и широком значении. При узком понимании конверсией называют лишь случаи полного структурного совпадения начальных форм образующего и производного слов: прилагательное будущее (будущая жизнь) и существительное будущее (наше будущее).
Широкое понимании конверсии базируется не только на парадигме словоизменения, но и на суффиксальных или им подобных явлениях: соль — сол-и-ть, бомба»бомб-и-ть.
Обстоятельнее всего мотивированным является узкое понимание конверсии. Которое основывается на функции слово изменяемой парадигме: употребление слова в полной синтаксической функции, сопровождается приобретением нового морфологического значения и изменением, средств его выражения, то есть изменением парадигм. В. Виноградов, И. Ковалик называют этот способ морфолого-синтаксическим.
Кроме синтаксической транспозиции языковеды, в частности И. Вихованец, рассматривают третью степень функциональной транспозиции — семантический. Его считают завершающим. Лексемы при переходе на семантический уровень испытывают большие семантические транспозиции и окончательно теряют свое исходное лексическое значение.
Семантическая транспозиция — это слово рода образования фразеологичных конструкций с той разницей, что к вниманию мы принимаем лишь транспонированное слово, степень творения которого мы определяем из микроконтекста. Процессы конверсии возникают в определенных синтаксических условиях спонтанно. Синтаксические позиции как определенные значения в синтаксических отношениях закрепляются за частями речи. Если ту или ту позицию занимает слово (словоформа) другой части речи, то оно постепенно изменяет свое значение, а затем и морфологические признаки, находясь в нетипичных для него синтаксических связях.
Например, прилагательное в роли подлежащего или слагаемого помечает не признак предмета, а лицо или предмет. (Взошел молодой месяц. В дом вошел молодой).
В соответствии с исполняемой ролью в предложении субстантивированное прилагательное молодой помечает лицо мужского пола, теряет способность изменяться внешне от мотивирующего, но принимает новое значение.
Следовательно, морфолого-синтаксическое словообразование — это возникновение новых слов одной части речи в другую. Взаимные переходы в системе частей речи предопределены изменениями в синтаксическом функционировании частей речи. Слова, надлежащие к тем или других функционально выполняемой синтаксической функцией или есть за несколькими неоднородными признаками, — по значению, морфологическими категориями и синтаксическими особенностями.
Конверсия, как способ словообразования в литературных произведениях