• Главная
  • Рубрики
  • Все сочинения
Экзаменационные сочинения > Cочинения по литературе > Переводчики произведений А. Мицкевича

 

Переводчики произведений А. Мицкевича

Переводить Мицкевича начинают уже в 30-е годы XIX ст. сначала в России и Украине, а потом в Чехии, Сербии, Словакии и в других странах. На русский язык “Крымские сонеты” переводили П. Вяземский, И. Дмитриев, И. Козлов, М. Лермонтов, А. Фет, А. Майков, И. Бунин, П. Антокольский, В. Левик. К другим произведениям обращались А. Пушкин, К. Рылеев, Н. Гоголь и др.

Украинский писатель П. Гулак-Артемовский стоял возле истоков перевода произведений Мицкевича в Украине. Вслед за ним “Крымские сонеты” переводят О. Шпигоцкий и Л. Боровиковский. Наилучшие переводы крымского цикла принадлежат М. Рыльскому, Борису Тену и Н. Зерову.

Но не только “Крымские сонеты” привлекали украинских поэтов-переводчиков.

Почти вся лирика Мицкевича переведена на украинский язык. Среди тех, кто особенно много сделал для ознакомления украинского читателя с художественным заделом Мицкевича, такие мастера перевода, как М. Костомаров, И. Франко, Леся Украинка, П. Кулиш, М. Бажан, И. Шест, Л. Первомайский, М. Терещенко и др. Над переводами лирических стихов Мицкевича работало много украинских поэтов: А. Малышко, О. Жолдак и В. Струтинский, М. Шеремет, М. Загар, В. Швец и много других.

Много переводил Мицкевича Л. Боровиковский, интерес которого возник на основании увлечения произведениями польского поэта в России, созвучности его творчества с русской романтической литературой, под влиянием которой зарождались новые творческие вкусы на Украине. Свою работу над переводами польских писателей Л. Боровиковский расценивал как одно из средств расширения горизонтов украинской литературы.

В переписке Л. Боровиковского есть много свидетельств о том, что он усиленно штудировал произведения Мицкевича.

Так, из письма И. Срезневскому от 24. IX. 1834 г. узнаем, кроме “Черта-фа-черта”, напечатанного в “Вестнике Европы” в 1830 году, Боровиковский перевел на украинский язык отрывок из “Конрада Валленрода (“Вилия”), девять сонетов (“К Пслу, “Развалу замка”, “Морская тишина”, “Байдары”, “Аюдаг”, “Могилы гарема”, “Алушта днем”, “Акерманские степи”, “Чатырдаг”), а также стих “Новый год”. В письме Максимовичу есть упоминание о переводе на русский язык “Крымских сонетов” Мицкевича. Тем не менее, к нам дошли только переводы “Фариса” и всех восемнадцати “Крымских сонетов” на русский язык.

Франко писал:

“С улыбкой читаем ныне подобные предположения о таких жемчужинах всемирной поэзии, как “Крымские сонеты”, а все же кажется нам, что такие и подобные им слова мы слышали где-то недавно и не раз… из уст наших современных близких и живых арбитров; мы слышали, как они теми самыми словами называют каждое новое направление в поэзии, литературе и в общественной жизни, и еще дополнением таких терминов, как “преступный”, “вражеский родине” или даже “вражеский цесарю и государству…”. Верим этим новым звездам, которые ведут нас в будущее, и помним, что и в наше время так бывало и после нас, наверное, так будет, что сытая рутина называет преступлением и сумасшествием все то, чего она не понимает, или только нарушает ее покой и подстрекает ее уважение”.

Для переводчиков Мицкевича нелегкими были и ритмико-интонационные и образно-стилистические особенности оригиналов, и воспроизведение, возможно только Мицкевичу присущ какой-то младенчески нежный рассказ, и воспроизведение могущественной, благородной ненависти поэта.

Творчество Мицкевича оказало заметное влияние на развитие украинского романтизма. Особенно уважал польского поэта Т. Шевченко, который был хорошо знаком с его произведениями, находя в них много близкого собственным свободолюбивым идеям и романтическим порывам. Произведения Мицкевича вдохновляли и неоромантиков, и поэтов-неоклассиков, они продолжают волновать и современных поэтов.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Загрузка...


Переводчики произведений А. Мицкевича

Другие сочинения по теме:

  1. Назовите и прокомментируйте основные мотивы “Крымских сонетов” Адама Мицкевича “Крымские сонеты” А. Мицкевича – поэтический цикл, т. е. ряд стихов, объединенных общей идеей, которая раскрывается в отдельных мотивах стихов....
  2. Сочинение по творчеству Адама Мицкевича Около двух столетий тому назад июльским утром возле “Графской пристани” в Севастополе со шлюпки высадилась небольшая группа людей, среди которых...
  3. ФИЛОСОФСКОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ ЕДИНСТВА ПРИРОДЫ И ЧЕЛОВЕКА Сочинение размышление по произведению “КРЫМСКИЕ СОНЕТЫ” А. МИЦКЕВИЧА. Сонет… Что-то величественное и вместе с тем сокровенное кроется уже даже в...
  4. Стихотворения Мицкевича о России Стихотворения Мицкевича о России носили острополитический характер. Изданные европейски известным поэтом после жестокого подавления царизмом польского восстания, когда сложившаяся ситуация...
  5. Мое отношения к поступку Альманзора (по балладе А. Мицкевича “Альпухара”) История Знает немало примеров героических битв. И спустя столетия они привлекают большое внимание ученых, поэтов, писателей, живописцев. Вот и события...
  6. Анализ поэтического цикла “Крымские сонеты” Мицкевич внес в польскую поэзию качественно новые варианты ритмического строения и тем самым коренным образом изменил воображаемую “закономерность” силлабического стиха....
  7. Обзор произведений Кобзаря Чем знамениты Приднепровские горы? Поднялись они из первоначального моря, когда Земли еще и людей не было. Прийдяс севера, встретил их...
  8. Краткое содержание “Дзядов” Мицкевича Дзяды – название обряда, сохранившегося с языческих времен. В день Дзядов жрецы-кудесники поминают умерших и приносят им жертвы – пищу...
  9. Из Крымских дневников Мицкевича Неподалеку от ханского дворца поднимается гробница, построенная в восточном стиле, с круглым куполом. Среди жителей Крыма существует легенда, что этот...
  10. Краткий обзор произведений Бунина ” Русским классиком рубежа двух столетий” назвал Бунина К. Федин. Бунин был крупнейшим мастером русской реалистической прозы и выдающимся поэтом...
  11. Гармония звуков и чувств в сонетах Шекспира Литературное наследство Шекспира состоит из тридцати семи пьес, двух поэм и сборника сонетов. Сонеты принадлежат к наибольшим явлениям поэзии позднего...
  12. Краткое содержание поэмы Мицкевича “Гражина” Действие этой романтической поэмы начинается в Новогрудском замке. Однажды, в ветреную и темную ночь, в замок прибыли три рыцаря-крестоносца. Возглавлял...
  13. Краткое содержание поэмы Мицкевича “Конрад Валленрод” В прозаическом предисловии к поэме автор отмечает, что описывает те давние времена, когда язычники-литовцы сражались с главным врагом своим –...
  14. Первые поэмы и сонеты Шекспира Труппу Бербеджа, лучшую в Лондоне, приглашали на гастроли во дворцы аристократов, выступала она и в придворном театре королевы. Шекспир завязал...
  15. Венок сонетов как жанровое образование За восемь столетий создано во всемирной литературе огромное количество сонетов, они, разумеется, многообразны по содержанию, но позволительно выделить несколько наиболее...
  16. Сочинение-раздумье по творчеству Г. Гейне и А. Мицкевича на тему “Красотой упивается душа” Играет ли значительную роль природа в жизни человека? Является ли актуальной тема единства природы и человечества? Я считаю, что единство...
  17. Герои произведений Андрея Малышко Творчество А. С. Малышко уже последних предвоенных лет было наполнено предчувствием будущих битв и походов. А вскоре загремели разрывы фашистских...
  18. Список произведений по зарубежной литературе в школьном изучении Древнее время 1 Ирландские саги 2 “Беовульф”, по хрестоматии Средних веков Развитое Средневековье 3 “Песнь о Роланде”, полностью 4 “Песнь...
  19. Своеобразность стиля и мотивов поэтических произведений Сергея Жадана Сергей Жадан стал известным современным читателям, прежде всего, как один из основателей литературной корпорации харьковских поэтов “Красная Телега” (1991), к...
  20. “Повесть временных лет” – историческая книга и сборник эпических произведений Оригинал этой летописи не сохранился, но до нашего времени он дошел в списках ХI-ХV ст. Древнейшими считают список Лаврентьевский (1377)...
« Литература как вид художественного искусства
Перемена »



  • Новые сочинения:

    • Детские повести “Бумажные кораблики”
    • Советы написания сочинений для 7-го класса
    • Вишневый сад – один из сложнейших символов нашей литературы
    • Гуманизм в тупике
    • Философские вопросы в драме “Жизнь есть сон”
    • Истолкование драмы Софьи и ее “горя от любви”
    • Портреты Пушкина Тропинина и Кипренского
    • Борьба направлений в литературе и критике 1855-1858 годах
    • Хрестоматия литературы: Н. В. Гоголь в Киеве
    • Связь образов пьесы “Вишневый сад” с современностью
Карта сайта


© 2009-2017 | Экзаменационные сочинения