Дохідне місце. Комедія (1857), у скороченні
Список добутків у скороченні цього автора Свої люди — сочтемся. Комедія (1850) Дохідне місце. Комедія (1857) Гроза. Драма (1859) На всякого мудреця досить простоти. Комедія (1868) Ліс.
Комедія (1871) Снігурка. Весняна казка в чотирьох діях із прологом. П’єса-Казка (1873) Вовки й вівці.
Комедія (1875) Безприданниця Драма (1879) Без вини винні. Комедія (1884) Дія комедії відбувається в Москві, у перші роки царювання Олександра II. Старий важливий чиновник Аристарх Володимирович Вишневский, що виходить у більшу «багато мебльовану залу» разом зі своєю молодою дружиною Ганною Павлівною (обоє в ранковому негліже) з її кімнат, дорікає її в холодності, скаржиться, що нічим не може перебороти її байдужість.
Вишневский іде в кабінет, а Вишневской хлопчик приносить лист, що виявляється любовним посланням від літньої людини, що має красуню дружину. Обурена Вишневская збирається разом зі знайомими посміятися над неприємним шанувальником і йде З’являється прийшов до Вишневскому зі справами службовець у його департаменті старий досвідчений чиновник Юсів і проходить у кабінет.
Входить Белогубов, молодий підлеглий Юсова. Помітно величаючись, виходить від начальника Юсів і наказує Белогубову переписати папір почище, повідомляючи, що в переписувачі його вибрав сам Вишневский, задоволений його почерком. Це викликає захват Бе-Логубова. Він лише скаржиться, що в грамоті не сильний і за це над ним сміється Жадов, племінник Вишневского, що живе в нього в будинку на всім готовому й також службовець під начальством Юсова. Белогубов просить місця столоначальника, що буде йому «вуж на все життя», і пояснює прохання бажанням женитися. Юсів прихильно обіцяє й також повідомляє, що незадоволений племінником Вишневский має намір запропонувати йому покинути будинок і спробувати самостійно пожити на десятирублевое платню. З’являється Жадов, щоб поговорити з дядюшкой, але йому доводиться чекати в суспільстві Белогубова і Юсова, що гарчить на нього й дорікає в надмірних амбіціях і небажанні виконувати чорну канцелярську роботу.
Тіточці, Що З’явилася, з якої він дружний, Жадов повідомляє, що вирішив женитися на бідній дівчині й жити з нею своєю працею. Тіточка висловлює сумнів у тім, що молода дружина захоче жити в бідності, але Жадов думає неї виховати по-своєму, запевняє, що, як би йому не було важко, він не поступиться навіть «мільйонної частки тих переконань, якими зобов’язаний вихованню». Однак повідомляє, що хоче просити в дядюшки збільшення до платні. Що з’явився Вишневский і Юсів приймаються лаяти Жадова за неакуратне ходіння в посаду, за «дурні мовлення», які він вимовляє перед товаришами по службі, що сміються над ним позаочі. Вишневский різко засуджує намір не має засобів племінника женитися на безприданниці, вони сваряться, і Вишневский, заявивши, що припиняє з Жадовим родинні відносини, іде Вишневский розпитує Юсова, на кому збирається женитися його племінник, довідається, що на одній з дочок небагатої вдови чиновника Кукушкиной. Вишневский і доручає попередити вдову, щоб вона не губила дочки, не віддавала «за цього дурня». Залишившись один, Юсів сварить нові часи, коли «хлопчиська стали розмовляти», і захоплюється «генієм» і розмахом Вишневского. Однак виражає побоювання через те, що він «у законі не зовсім твердий, з іншого відомства». Друга дія відбувається в небагатій вітальні в будинку вдови Кукушкиной. Сестри Юленька й Полина розмовляють про своїх наречених. З’ясовується, що Юленьке не подобається Белогубов («дрянь жахлива»), але вона рада-радехонька хоч за нього вийти, щоб позбутися від воркотні й докорів матері. Полина говорить, що закохано в Жадова. Що з’являється Кукушкина приймається пиляти Юлію за те, що Белогубов довго не робить речення. З’ясовується, що Белогубов має намір женитися, як тільки одержить місце столоначальника. Кукушкина задоволена, але в завершення бесіди говорить дочкам: «От вам моя рада: чоловікам потурання не давайте, так їх поминутно й точите, щоб грошей добували». Приходять Белогубов з Юсовим. Кукушкина, залишившись наодинці з Юсовим, просить місця для Белогубова, той обіцяє. Юсів попереджає Кукушкину про «неблагонадійність» і «вільнодумстві» нареченого Полини Жадова. Але Кукушкина впевнена, що всі «пороки» Жадова «від неодруженого життя», жениться — переміниться. З’являється Жадов, старші залишають молодих людей наодинці з дівчинами. Белогубов розмовляє з Юленькой і обіцяє, що весілля не за горами. З бесіди Полини з Жадовим видно, що, на відміну від сестри, вона щиро любить Жадова, чесно розповідає про свою бідність, про те, що будинку в них «усе обман». Однак запитує Жадова, є чи в нього знайомі купці, які, за словами Белогубова, будуть робити їм подарунки. Жадов пояснює, що цього не буде й що він відкриє їй «високе блаженство жити своєю працею». Жадов освідчуватися в коханні й просить у Кукушкиной руки Полини. Третя дія відбувається в трактирі, приблизно через рік. Входять Жадов і його університетський товариш Микин, п’ють чай і розпитують один одного про життя. Микин учителює, живе, «сообразуясь із засобами», холостякові цього вистачає. «Нашому братові женитися не слід», — повчає він Жадова. Жадов виправдується тим, що дуже полюбив Полину й «женився по любові. Взяв дівчину нерозвинену, виховану в суспільних забобонах», і дружина страждає від бідності, «дметься небагато, а іноді поплаче». З’являються Юсів, Белогубов і двоє молодих чиновників, що прийшли покутить із нагоди вдалої справи, що принесли «куш» Белогубову, що пригощає компанію. Він добродушно намагається запросити й «братика» Жадова (тепер вони родичі по дружинах), але той досить різко відмовляється. Юсів формулює своєрідну етику хабарника: «Живи за законом, живи так, щоб і вовки були ситі, і вівці цілі». Задоволений своєю молоддю Юсів пускається в танок і виголошує промову про свої чесноти: батька сімейства, наставника молоді, добродійника, що не забуває й бедних. Перед відходом Белогубов «по-родинному» пропонує Жадову грошей, але той возмущенно відмовляється. Чиновники йдуть. До Жадову підсаджується стряпчий Досужев, іронічно коментує бачену сцену. Вони п’ють. Залишаючись один, що захмелів Жадов заспівує «Лучинушку», половою випроваживает його зі словами: » Подаруйте-З! З! Бридко — з!» Четверта дія розгортається в «дуже бідній кімнаті» Жадова, де на самоті у вікна сидить Полина, скаржиться на нудьгу й заспівує. Приходить сестра, розповідає, як успішно йдуть справи в її чоловіка, як Белогубов балує її, Юлія жалує Полину, лає Жадова, обурюючись, що він «нинішнього тону не знає. Він повинен знати, що людина створена дл
я суспільства». Юлія дарує сестрам капелюшок і велить розтлумачити Жадову, що дружина його «даром любити не буде». Залишившись одна, Полина захоплюється розумом сестри, радується капелюшку. Отут приходить Кукушкина. Вона сварить Полину, що та не жадає від Жадова грошей, уважає дочка «безстидницею» за те, що в неї «всі ніжності на розумі», хвалить Юлію, міркує про шкоду розумників, що думають, що хабарничати безчесно. «Що за слово хабар? Самі ж його видумали, щоб кривдити гарних людей. Не хабара, а подяка!» З’являється Жадов, Кукушкина приймається його сварити, а Полина їй підтакує. Відбувається сварка, Жадов просить тещу піти. Він сідає працювати, але Полина, пам’ятаючи уроки рідних, приймається його пиляти за відсутність грошей на задоволення й убрання, повторюючи слова Юліи. Вони сваряться, і Полина йде. Жадов почуває, що не має сил розстатися із дружиною, і посилає прислугу наздогнати Полину. Що повернулася Полина вимагає, щоб він ішов до дядюшке просити дохідного місця. Жадов здається, ридаючи, він співає пісню хабарників з комедії Капниста «Ябеда». Перелякана Полина готова відступити, але Жадов кличе її разом іти Квишневскому. Остання дія повертає нас у будинок Вишневского. Вишневская на самоті читає лист свого осміяного шанувальника, що повідомляє її, що, щоб відомстити за її вчинок з ним перешле її чоловікові випадково дісталися йому листа Вишневской до молодого чиновника Любимову. Вона навіть не перелякана, збирається дорікнути чоловіка в тім, що він купив неї в рідних і зламав їй життя. У цей час з’являється Юсів, бурмочучи мрячні фрази про превратностях долі й згубність гордості. Нарешті з’ясовується, що Вишневского «за недогляди» і » недоліки, щовідкрилися, сум» віддають під суд, а обережний Юсів говорить, що сам-те він «не підлягає великій відповідальності», хоча при нинішніх строгостях його, мабуть, відправлять у відставку. З’являється Вишневский. Гнівно відштовхуючи дружину, що виражає жаль,, він звертається до Юсову: «Юсів! За що я загинув?» «Мінливість… доля-з», — відповідає той. «Дурниця! Яка доля? Сильні вороги — от причина!» — заперечує Вишневский. Потім він віддає Вишневской прислані йому листа до Любимова й називає її «розпусною жінкою». У великому монолозі Вишневская заперечує обвинувачення Отут з’являються Жадови. Скрепя серце Жадов смиренно просить заради дружини дохідного місця. Уражений Вишневский проявляє зловтішний захват від такого повороту подій. Вони з Юсовим знущаються з Жадовим і в його падінні бачать суть нового покоління. Жадов отямився, говорить про свою особисту слабість і про те, що в будь-якому поколінні є чесні люди, обіцяє, що більш ніколи не зійде із прямого шляху, і, звертаючись до дружини, він відпускає її на волю, якщо їй важко жити в бідності, але Полина запевняє, що й не збиралася залишати його, а тільки додержувалася рад рідних. Жадови цілуються й ідуть, Вишневская напутствует їхнім побажанням щастя. Вбігає Юсів з повідомленням, що у Вишневского удар
Дохідне місце. Комедія (1857), у скороченні