Как я понимаю название рассказа В. Распутина «Уроки французского»?
Название рассказа В. Распутина «Уроки французского» можно понимать буквально. На первый взгляд, все выглядит очень просто. У главного героя — одиннадцатилетнего мальчика были проблемы с изучением французского языка, и его школьная учительница захотела ему помочь. Уроки французского языка на дому и составляют основу сюжета этого рассказа.
Но это не все, имеется и другой, скрытый смысл в названии «Уроки французского».
Мне кажется, что речь идет не столько об уроках иностранного языка, сколько об уроках жизни. Мальчик приехал из русской глубинки в районный город и поначалу ведет себя скованно и замкнуто. Он боится всех, а больше всего классную руководительницу.
Чувствует себя очень одиноко вдали от дома, от матери и родных. У него нет друзей, нет близких. Самой главной бедой его жизни является постоянный голод, который ребенок чувствует даже ночью.
Единственная его отрада и способ отвлечься от голода и тоски по дому — это учеба. Он учится хорошо, но одно слабое место не дает ему покоя. Это французский язык. Лидия Михайловна, учительница французского, не выдержав, начинает заниматься с ним отдельно.
Поначалу эти уроки были для главного героя настоящим мучением, но со временем он втянулся, перестал бояться своей учительницы. Эти уроки стали для него отдушиной, скрашивали одиночество, делали жизнь разнообразной. Лидия Михайловна научила его не только правильному произношению французских слов. Она научила мальчика преодолевать трудности, избавила от излишней застенчивости и робости. Он стал более общительным, научился поддерживать любой разговор и даже участвовать в споре.
Она научила его быть свободным, выражать свои мысли и убеждения. Поэтому я считаю, что она научила его жизни.
Я думаю, что общение с умной, доброй молодой женщиной, умеющей понять внутренний мир своего ученика, стало для мальчика хорошим жизненным опытом.
Как я понимаю название рассказа В. Распутина «Уроки французского»?