• Главная
  • Рубрики
  • Все сочинения
Экзаменационные сочинения > Новые сочинения > Непревзойденная вершина женской лирики в России Марина Цветаева и Анна Ахматова

 

Непревзойденная вершина женской лирики в России Марина Цветаева и Анна Ахматова

Оборачиваться на эту вершину «нам, а может быть, и нашим внукам, придется не назад, а вперед». И, что существенно, — оборачиваться не только продолжательницам женской лирики — каждому настоящему поэту. Эволюционное развитие лирики Ахматовой и Цветаевой: от лирики любовной до лирики высокого звучания «Поэт — издалека заводит речь Поэта — далеко заводит речь…» Своего рода итогом, пройденным Ахматовой до революции следует считать стихотворение, написанное в 1917 году:

Мне голос был.

Он звал утешно,

Он говорил:

Иди сюда,

Оставь свой край глухой и грешный,

Оставь Россию навсегда

Здесь Ахматова выступала как страстный гражданский поэт яркого патриотического направления. Строгая, приподнятая, библейская форма стихотворения, заставляющая вспомнить пророков-проповедников — все в данном случае соразмерно своей величественной и суровой эпохе. Здесь нет ни понимания революции, ни ее приятия, но в нем страстно прозвучал голос той интеллигенции, которая сделала главный выбор: осталась вместе со своим народом. Тут сыграли роль и национальная привязанность к своей земле, и внутренняя культурно-демократическая основа, присущая русской интеллигенции. Путь, пройденный к тому времени и Ахматовой и Цветаевой — это путь постепенного, но последовательного отказа от замкнутости душевного мира.

Глубина и богатство духовной жизни, серьезность и высота моральных требований неуклонно выводили их на дорогу интересов более широких, чем любовная и камерная лирика.

Вариации тем «Реквиема» находим в ее поэзии с конца 30-х годов. Спустя два десятилетия после завершения работы поэме был предпослан эпиграф, в котором позиция Ахматовой в жизни и в поэзии получила строгую и лаконичную характеристику:

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл,

Я была тогда с моим народом

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Дважды повторяющееся слово «чуждый» дважды подчеркивается словами «мой народ»: прочность слияния судеб народа и его поэта проверяется общим для них несчастьем. Подробности происходящего воспроизводятся с обычной для Ахматовой достоверностью. Правда жизни в стихах нигде не нарушается ни в большом, ни в малом.

В поэме прорывается крик боли, но предпочтение отдается слову, сказанному негромко, сказанному шепотом — так, как говорили в той страшной очереди. «Реквием» звучит как заключительное обвинение по делу о страшных злодеяниях.

Но обвиняет не поэт, а время. Вот почему так величаво, — внешне спокойно, сдержанно — звучат заключительные строки поэмы, где поток времени выносит к памятнику всем безвинно погибшим, но еще и тем, в чьих жизнях горестно отразилась их гибель: И голубь тюремный пусть гудит вдали, Лирика Цветаевой в годы революции и гражданской войны, когда она вся была поглощена ожиданием вести от мужа, который был в рядах белой армии, проникнута печалью и надеждой. Она пишет книгу стихов «Лебединый стан», где прославляет белую армию.

Но, правда, прославляет ее исключительно песней глубочайшей скорби и траура, где перекликаются многие мотивы женской поэзии XIX века. В 1922 году Марине было разрешено выехать за границу к мужу. Эмиграция окончательно запутала и без того сложные отношения поэта с миром, со временем.

Она и эмиграции не вписывалась в общепринятые рамки. Марина любила, как утешительное заклинание, повторять: «Всякий поэт, по существу, эмигрант… Эмигрант из Бессмертия во Время, невозвращенец в свое время!» В статье «Поэт и время» Цветаева писала:

Есть такая страна — Бог.

Россия граничит с ней, — так сказал Рильке, сам тосковавший по России всю жизнь». Тоскуя на чужбине по родине и даже пытаясь издеваться над этой тоской, Цветаева прохрипит как «раненое животное, кем-то раненое в живот»:

Тоска по родине!

Давно Разоблаченная морока!

Мне совершенно все равно

Где совершенно одиноко.

Она даже с рычанием оскалит зубы на свой родной язык, который так обожала, который так умела нежно и яростно жать своими рабочими руками, руками гончара слово: Не обольщусь и языком Родным, его призывом млечным. Мне безразлично — на каком Не понимаемой быть встречным! Далее «домоненавистнические» слова:

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст…

Затем следует еще более отчужденное, надменное:

И все — равно, и все — едино…

И вдруг попытка издевательства над тоской по родине беспомощно обрывается, заканчиваясь гениальным по своей глубине выдохом, переворачивающим весь смысл стихотворения в душераздирающую трагедию любви к родине:

Но если по дороге — куст

Встает, особенно — рябина…

И все. Только три точки. Но в этих точках — мощное, бесконечно продолжающееся во времени, немое признание в такой сильной любви, на какую неспособны тысячи вместе взятых стихотворцев, пишущих не этими великими точками, каждая из которых как капля крови. В своих письмах Цветаева пишет: «Всякая жизнь в пространстве — самом просторном! — и во времени — самом свободном! — тесна… В жизни ничего нельзя…

Поэтому искусство . Из этого — искусство — моя жизнь… Других путей нет».

Действительно, других путей, кроме ухода в собственный мир, у Цветаевой не было в эмиграции. В этот период для ее лирики характерным стало погружение в мифотворчество.



Непревзойденная вершина женской лирики в России Марина Цветаева и Анна Ахматова

Другие сочинения по теме:

  1. Мои любимые страницы поэзии «серебряного века» — Анна Ахматова и Марина Цветаева В последнее время мы открываем для себя все больше писателей и поэтов. И уже не представляем свой духовный мир без...
  2. Сравнительный анализ стихотворений Анна Ахматова «Проводила друга до передней» и Марина Цветаева «Ушел — не ем…» Анна Ахматова — Марина Цветаева. Они обе жили в одну эпоху, пели эту эпоху, плакали над нею вдвоем… И обе,...
  3. Кроссворд «Марина Цветаева» По горизонтали: 5. Персонаж поэмы «Крысолов». 6. Одно из самых первых стихотворений М. Цветаевой. 9. Стихотворение М. Цветаевой, начинающееся со...
  4. Марина Цветаева В 1910 году Марина перешла в седьмой класс. В этом году опубликован ее первый сборник стихов «Вечерний альбом». Некоторые стихотворения...
  5. Мой любимый поэт Марина Цветаева Кто создан из камня, кто создан из глины, — А я серебрюсь и сверкаю! Мне дело — измена, мне имя...
  6. Ахматова и Цветаева: Петербург и Москва В Программу литературного образования МИРОСа в 7-м классе входит блок произведений, посвященных теме Петербурга и Москвы. Предлагаем вашему вниманию возможный...
  7. Марина Ивановна Цветаева . Биография В то время, когда в литературе утверждались футуризм, символизм, акмеизм и другие «-измы», в русской словесности во весь голос заявил...
  8. Марина Цветаева: «Поэт — равенство души и глагола Сегодня мы как будто немало знаем о том, как зарождался художественный феномен Цветаевой. Культурнейшая московская семья. Отец — Иван Владимирович...
  9. Краткое изложение Крысолов Марина Цветаева М. И. Цветаева Крысолов «Крысолов» — первая поэма Цветаевой, написанная в эмиграции, в Праге. Это пророчество о судьбах русской революции,...
  10. Марина Ивановна Цветаева Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года. По происхождению, семейным связям, воспитанию она принадлежала к трудовой научно-художественной...
  11. Пример сочинения: — Марина Цветаева: Поэт — равенство души и глагола Сегодня мы как будто немало знаем о том, как зарождался художественный феномен Цветаевой. Культурнейшая московская семья. Отец — Иван Владимирович...
  12. Марина Цветаева — 120 лет со дня рождения К 120-летию со дня рождения Марины Ивановны Цветаевой Красною кистью Рябина зажглась. Падали листья, Я родилась. Спорили сотни Колоколов. День...
  13. Мой любимый поэт Анна Ахматова Я вижу все. Я все запоминаю, Любовно-кротко в сердце берегу. А. Ахматова XX век подарил русской литературе и всему миру...
  14. Тема России в лирике А. А. Ахматовой Ахматова А. А Тема России в лирике А. А. Ахматовой Вспомним, сколько в нашем языке слов с корнем «род»: родной, родник, родина, народ,...
  15. Я была, как и ты, свободной, Но я слишком хотела жить. Анна Ахматова При упоминании имени Анны Ахматовой у меня возникает образ царственной дамы, хозяйки муз. Эта женщина прожила большую, драматичную и в...
  16. Прошу называть меня поэтом. Анна Ахматова С именем Ахматовой связано шесть десятилетий русской поэзии. Она вошла в литературную жизнь в 1910-е годы, когда поэтический процесс отличался...
  17. О А. А. Ахматовой из статьи «Анна Ахматова» Анну Андреевну я знал с 1912 года. Тоненькая, стройная, похожая на робкую пятнадцатилетнюю девочку, она ни на шаг не отходила...
  18. Анна Андреевна Ахматова — краткая биография Родилась 11.06.1889 г. близ Одессы в семье флотского инженера. Настоящая фамилия Горенко, но т. к. отец не одобрял ее увлечение...
  19. Вершина пушкинской пейзажной лирики стихотворение «Осень» Русским поэтом создано много шедевров пейзажной лирики, но для меня и, по-видимому, большинства живущих в России первые поэтические образы природы...
  20. Анна Ахматова «Реквием» Уважаемая редакция! Посылаю вам урок по поэме А. Ахматовой «Реквием». Проводила я его в очень слабом классе . Возможно, некоторые...
« «Быть или не быть?» — главный вопрос пьесы «Гамлет» В. Шекспира
О творчестве И. С. Тургенева »



  • Новые сочинения:

    • Урок розвитку усного зв’язного мовлення. 5 клас
    • Сочинение Творческий путь писателя — Александр Иванович Куприн
    • Сочинение на тему Все профессии Важны
    • Обрыв краткое содержание
    • Літературна творчість Лермонтова в період юності
    • О стихотворении Николая Заболоцкого «Журавли»
    • В. Быков «Сотников»
    • Сочинение по повести Куприна «Олеся»
    • А я вам говорю, что нет
    • Сочинение на тему Мой любимый фильм
Обратная связь | Карта сайта


© 2009-2019 | Экзаменационные сочинения