«Песня о Роланде» — образец французского героического эпоса
«Песня о Роланде» является классическим образцом давнего французского эпоса. Этот текст выполнялся наподобие греческих пьес — т. е. в музыкальном сопровождении. Но и сейчас, когда мы не имеем возможности услышать этот текст в авторском выполнении, он имеет большое художественное и историческое значения как литературное произведение. В основе «Песни о Роланде» лежат реальные исторические события. 778 года на самом деле происходил военный поход под началом Карла Великого и тогда же в ущелье погиб большой отряд воинов во главе с графом Роландом. Но автор эпического произведения довольно свободно трактует эти события. Песня создана уже в XI веке, т. е. позже после обозначенных событий. В конце концов, автор волен на художественный вымысел, создавая более полные образы героев, описывая их внутренний мир. Автор изменяет или интерпретирует и целиком реальные исторические детали. Например, на самом деле отряд Роланда погиб от племени басков, которые были христианами, но в произведении баски заменены на сарацин (арабов). В конце концов, вопрос художественного вымысла и исторической правды остается дискуссионным и неоднозначным: насколько автор произведения имеет право изменить и осмыслить исторические события? Никто из читателей, критиков или литературоведов не может дать однозначный ответ.
Фактически «подмена» басков-христиан на сарацин помогла автору привнести в текст еще один мотив — мотив защиты веры. И именно благодаря такому мотиву «Песня о Роланде» приобретает такую популярность во времена крестовых походов.
Король наш Карл, Великий император, Семь длинных лет в Испании провел. Гористый край получил он вплоть до моря, — И нет уже замка, чтобы ему не сдался, В руинах все города, Кроме Сарагосы на верху горы. Король Марсилий правит там неверный, Мухмеду служит, Апомина молит, И пройдут ему за то беды.
Но отвергнем эти вопросы: не нам оценивать это произведение, ведь уже сотни людей уже оценили его! Мое особое внимание как читателя предрасполагает главный образ произведения — образ Роланда. Можно было бы переповедать сюжет, но в самой «Песне…» сказано достаточно о нем, даже самые слова Роланда достаточно характеризуют героя:
Могучий Карл промолвил к Роланду: «Лишая здесь с тобой, дорогой граф, Всего своего я войска половину, Оно тебя от смерти спасет». «Этого не надо, — ответил Роланд, — Себя и род свой я не посрамлю! Оставьте с мной двадцать тысяч франков и идите спокойно: пока я жив — Никто вас уже никак не потревожит».
Возможно, кто-то назвал бы мужество Роланда самоуверенностью, а мне кажется, что именно на таких людях и держится наш мир. Именно таким людям и происходят все главнейшие победы, а другие, не такие смелые, , не теряют надежды на лучше. Рядом с Роландом в произведении действует Ганелон — отчим Роланда. Ганелон — измены. Измене нет прощения. Каждый раз испытываю удивление, когда в произведениях, написанных десятки или и сотни лет тому, встречают темы и проблемы, актуальные для всех времен, или действуют типы персонажей, которые выдаются целиком реальными и правдоподобными.
Роланд стал на самом деле народным героем, позднее этот образ переходил с одного произведения к другому, странствуя и литературными произведениями, и народными. Что же именно привлекает людей в оскорблении Роланда? Мне кажется, есть определенные черты, которые остаются стоимостными безотносительно к времени, исторической эпохе, народу и т. п.. Именно такие черты имеет Роланд. Роланд возникает перед читателем охранником своей Родины, мужественным и сильным, настоящим рыцарем, и вместе с тем верным подданным своего сюзерена — Карла Большого. Объединяя в себе мужество, решительность с религиозностью, благородством, Роланд становится одним из центральных героев давнего французского эпоса.
Ганелон противоположность Роланда. Он сознательный предатель. Ганелон не только предал свою Родину, заключив преступный тайный договор со врагами, он фактически обрек насмерть своего пасынка Роланда и его отряд. Итак, тогда как одни готов отдать собственную жизнь, лишь бы спасти жизнь других, а другие готовы пожертвовать жизнями тысяч людей, лишь бы только спасти собственную шкуру. Именно в этом видится мне разность между Роландом и Ганелоном. Конечно, разность можно описывать во многих словах, ведь они фактически противоположности, но одна эта фраза, как на меня, высказывает основную суть. Как мы видим из текста, Ганелон боялся за свою жизнь, Ганелон держал злость на Роланда, что тот подверг его такой опасности, прикомандировав с посольством…
И вот что приходит ко мне в голову. В современном мире так часто люди путают самосохранения или желание заботиться об безопасности и собственные интересы с простой трусливостью… Примеры Роланда и Ганелона выразительные и однозначные, но и события, в который эти люди проявили себя, довольно необычно, если не сказать больше. А вот в нашей повседневной жизни, когда не идет речь о военных походах, когда не речь идет об измене целой страны или жизнь людей, люди так часто разрешают себе предавать одно одного или предавать идеалы, пользуясь поводом «забочусь о собственных интересах». И это досадно. Хорошо что и до сих пор существуют такие произведения, как «Песня о Роланде», и до сих пор много кто руководствовался самым идеалами, которыми руководствовался этот давний герой французского эпоса.
«Песня о Роланде» — образец французского героического эпоса