«Собор Парижской Богоматери» краткое содержание по главам романа Гюго
В предисловии говорится о том, что книга была рождена под влиянием слова «АМАГКН», увиденного автором на стене Собора Парижской Богоматери.
Книга первая
6 января 1482 года Париж оглашается перезвоном колоколов. Жители французской столицы собираются во Дворце правосудия, чтобы посмотреть мистерию, дающуюся в честь фландрских послов. Представление задерживается.
Усталая толпа ругается и сплетничает.
Начавшееся представление не нравится публике. Все ее внимание сосредотачивается на иностранных гостях и кардинале Карле Бурбонском. Автор мистерии — поэт и философ Пьер Гренгуар приходит в отчаяние от провала. Зрители выбирают Папу шутов.
Им становится Квазимодо — уродливый звонарь Собора Парижской Богоматери.
Книга вторая
Пьер Гренгуар отправляется на Гревскую площадь, где танцует Эсмеральда — ослепительно красивая шестнадцатилетняя цыганка. Закончив танец, девушка заставляет белоснежную козочку Джали отвечать на свои вопросы с помощью бубна. Представление красавицы прерывает затворница Роландовой башни — женщина, ненавидящая цыган.
Шутовской парад останавливает архидьякон Клод Фролло. Он «свергает» Квазимодо и уводит его за собой. Пьер Гренгуар следует за Эсмеральдой.
Он видит сцену похищения девушки Квазимодо и ее последующее освобождение начальником королевских стрелков — Фебом де Шатопером.
Плутая по улочкам Парижа, Пьер оказывается в воровском квартале «Двор чудес». Эсмеральда спасает его от смерти, взяв в мужья на четыре года.
В каморке цыганка отказывается от любовных ласк Пьера. Гренгуар не интересен ей, как мужчина — она хотела спасти его от виселицы и не более того. Пьер рассказывает историю своей жизни в надежде на то, что Эсмеральда, полюбит его, узнав получше.
Девушка не слышит поэта — она думает о Фебе.
Книга третья
Автор описывает архитектурные особенности Собора Парижской Богоматери, сочетающего в себе признаки романского и готического стиля. Затем он предлагает читателю подняться на верх храма, чтобы увидеть средневековый Париж с высоты птичьего полета.
Гюго рассказывает историю формирования города, разросшегося к пятнадцатому веку до трех крупных районов — Сите , Университета и Города . Описание Парижа автор заканчивает колокольным перезвоном, доносящимся на Пасху из тысяч местных церквей и храмов.
Книга четвертая
Шестнадцать лет назад в деревянные ясли Собора Парижской Богоматери был подкинут четырехлетний Квазимодо. Горожане видели в уродливом ребенке дьявола. Молодой священник Клод Фролло усыновил подкидыша.
В юности Клод активно учился, в девятнадцать лет стал сиротой и единственным опекуном своего младшего брата Жеана, в двадцать — принял духовное звание.
Квазимодо вырос уродливым как телесно, так и духовно. Он плохо воспринимал окружающий мир, был злобен и невероятно силен. Он почти не выходил из Собора и больше всего на свете любил своего господина — Клода Фролло и колокола, от которых когда-то оглох.
Младший брат Клода вырос лентяем и распутником. Разочаровавшийся в родственных привязанностях и изучивший все, что только мог, архидьякон стал заниматься поисками философского камня. В народе Клод прослыл колдуном.
Книга пятая
Как-то раз Клода Фролло посетил королевский медик Жак Куактье вместе с «провинциальным дворянином кумом Туранжо», оказавшимся королем Франции — Людовиком XI.
Автор объясняет смысл слов архидьякона «это убьет то» тем, что раньше слово воплощалось в виде зодчества, а сейчас — в виде книги. Монументальная мысль превратилась в мысль подвижную и бессмертную. Истинное зодчество умерло в эпоху Возрождения.
Архитектура со временем стала обычной геометрией.
Книга шестая
Младший судья Шатле, глухой Флориан Барбедьен допрашивает глухого Квазимодо. Присутствующие смеются над комичностью сложившегося положения. Парижский прево, мессир Робер д’Эстутвиль не понимает, что Квазимодо глух и приговаривает его к жестокому наказанию у позорного столба.
Провинциалка Майетта рассказывает двум парижанкам историю Пакетты Шантфлери — дочери бывшего рейнского менестреля, после смерти отца вставшей на путь проституции и родившей в двадцать лет обожаемую дочку Агнесу. Прелестную девочку похитили цыгане, а вместо нее подбросили несчастной матери маленького Квазимодо. В затворнице Роландовой башни Майетта узнает несчастную Пакетту.
Квазимодо вертят в колесе на Гревской площади и бьют тонкой плеткой с «когтями» на концах. Пока он стоит привязанный к столбу, толпа неистовствует и кидает в него камни. Эсмеральда дает Квазимодо воды.
Звонарь плачет.
Книга седьмая
Начало марта. В доме вдовы г-жи де Гонделорье собираются девушки благородного происхождения. Дочь хозяйки дома Флер-де-Лис вышивает.
Ее жених Феб выглядит растерянным и задумчивым. Девушки приглашают танцующую на площади Эсмеральду в дом. Они завидуют красоте цыганки и потешаются над ее нарядом. Джали выводит из букв имя «Феб».
Флер-де-Лис падает в обморок.
Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за танцем цыганки. Выступающий вместе с Эсмеральдой Пьер Гренгуар рассказывает архидьякону историю девушки.
Жеан Мельник идет к старшему брату за деньгами и видит, как Клод Фролло тщетно пытается сосредоточиться на занятиях алихимией. Архидьякон отказывается дать нерадивому школяру деньги, но приход королевского прокурора церковного суда Жака Шармолю заставляет его изменить свое решение.
Выйдя из собора Жеан встречает Феба. Они отправляются пропивать деньги архидьякона. Клод Фролло идет за ними и узнает о готовящемся свидании Феба с Эсмеральдой. Он подкарауливает молодого человека, чуть не затевает с ним дуэль, но затем дает денег на комнату у старухи Фалурдель в обмен на возможность увидеть судьбоносную встречу.
В разгар любовных утех Клод Фролло покидает свое убежище и вонзает кинжал в горло Феба. Эсмеральду арестовывают.
Книга восьмая
Через месяц Пьер Гренгуар случайно заходит во Дворец правосудия, где видит суд над Эсмеральдой. Цыганка поначалу отпирается, но первая же пытка «испанским сапогом» заставляет ее «сознаться» в преступлении и колдовстве. Торопящиеся на ужин судьи выносят девушке смертный приговор. Эсмеральду помещают в подземную тюрьму Турнель, где ее навещает Клод Фролло и рассказывает о своей страсти. Архидьякон просит цыганку сжалиться над ним, подарив хоть немного ласки, и предлагает бежать.
Девушка отталкивает его.
Феб поправляется и скрывается в полку. В мае он возвращается в Париж и попадает на казнь Эсмеральды. Архидьякон делает последнюю попытку спасти цыганку, но она вновь отвергает его.
Девушка видит на балконе Феба и падает в обморок от счастья и горя. Квазимодо вырывает Эсмеральду из рук палача и прячет ее в Соборе Парижской Богоматери.
Книга девятая
Клод Фролло бежит за город. Весь день он проводит в мучениях. Вечером архидьякон наблюдает за свиданием своего брата Жеана с уличной потаскушкой у старухи Фалурдель.
В полночь в Соборе он видит Эсмеральду и принимает ее за призрака.
Квазимодо помещает цыганку в келью, служащую убежищем. Он делится с ней своей постелью и едой.
Душевные раны Эсмеральды зарубцовываются. Она находит общий язык с Квазимодо, считает себя виноватой в том, что Феб видит в ней преступницу. Заметив на площади капитана, Эсмеральда просит Квазимодо привести его к ней.
Феб отказывается идти за звонарем, считая его посланцем с того света.
Клод Фролло ревнует цыганку к Квазимодо. В одну из ночей он пробирается в келью Эсмеральды и пытается овладеть девушкой. Звонарь оттаскивает архидьякона от цыганки.
Книга десятая
Клод Фролло предлагает Пьеру Гренгуару обменяться одеждой с Эсмеральдой, чтобы вывести ее из собора. Поэт не хочет быть повешенным. Он предлагает спасти девушку иначе.
Жеан Мельник просит у брата деньги. В противном случае он грозится податься в бродяги. Архидьякон в сердцах кидает ему кошелек.
Двор чудес готовится к освобождению Эсмеральды. Жеан Мельник несет пьяный бред. Квазимодо сбрасывает на головы бродяг тяжелое бревно, камни и расплавленный свинец.
Жеан пытается проникнуть в Собор с помощью лестницы, но Квазимодо сбрасывает ее на площадь. Вслед за ней летит и младший брат архидьякона.
В Бастилии Людовик XI знакомится с государственными счетами, осматривает новую деревянную клетку, читает корреспонденцию. Узнав о бунте парижской черни, король посылает к Собору стрелков.
Книга одиннадцатая
Пьер Гренгуар и Клод Фролло помогают Эсмеральде сбежать. Поэт уводит с собой Джали, оставляя цыганку на попечение архидьякона. Последний приводит девушку на Гревскую площадь и ставит перед мучительным выбором: он или виселица. Эсмеральда в очередной раз отвергает Клода.
Он отдает ее в руки Гудулы, а сам бежит за народом.
Затворница Роландовой башни показывает цыганке башмачок дочери. Эсмеральда узнает в ней свою мать. Гудула затаскивает девушку в башню и пытается направить королевских стрелков по ложному следу. Цыганка выдает себя, услышав голос Феба. Стрелки ломают башню, вырывают Эсмеральду из рук матери и ведут к виселице.
Обезумевшая от горя Гудула кусает палача. Женщину толкают на мостовую, она ударяется головой и умирает.
Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за казнью Эсмеральды. Звонарь сталкивает архидьякона с Собора.
Квазимодо умирает на теле Эсмеральды, сброшенном в Монфокон.
Примечание к восьмому изданию
Автор говорит о том, что внесенные в новое издание главы были написаны вместе с романом, а не позднее, как мог бы подумать читатель.
«Собор Парижской Богоматери» краткое содержание по главам романа Гюго