Наша песня, наш язык не умрет — не погибнет
Язык — душа народа, она его цвет и завязь, без нее дерево национальной жизни увядает и засыхает. Отберите у народа язык — и он погибает как народ, как нация. Вспомним стихотворение В. Сосюры «Юноше»:
О язык родной! Ему горячо
Отдал я сердце.
Без языка родного, юноша,
И народа нашего нет.
Не может жить страны без языка, как не может жить человек без сердца, без души. Поэтому и берегут народы свой неоценимый клад даже под любым гнетом. Сохранил свой язык и украинский народ.
Впервые письменно украинский язык зафиксирован в грамоте 1341 года. Он звучал на разные голоса в думах и песнях. На протяжении веков его неустанно шлифовали в устной речи и простые крестьяне, и казаки-рыцари, и странствующие поэты-певцы — кобзари и бандуристы.
Затем с помощью И. Котляревского, Н. Кулиша и Т. Г. Шевченко возник украинский литературный язык, сблизил народный язык с письменным и стал основой современного общения.
И заблестел она драгоценным бриллиантом среди других языков мира. Это признавали даже мастера литературного слова других народов. Максим Горький ставил украинский язык на второе место в мире по его музыкальности.
В. Маяковский был в восторге от синонимического богатства нашего языка.
Украинский песнями восхищался американский певец Поль Робсон.
Этот список можно продолжить на сотни страниц.
И когда неукраинцы в таком восторге от нашей песни и от нашего языка, то как же должны любить его мы, дети Украины!
Очень много горя испытала она, наша речь.
Царя шуты и палачи,
Рабы на ум и на удачу,
В иго хотели запрячь
Его, как дух степей, горячий.
Украинский язык запрещали различными циркулярами, называли мужицким… А он жил! Жил в волшебных песнях Маруси Чурай, в думах Остапа Вересая. На академическую высоту поднял его бывший крепостной, гений украинского народа Тарас Шевченко. Цвел она в произведениях мужественной Леси и несокрушимого Франко.
Жил в каждом украинском доме.
Позже, во времена тоталитарного режима, закрывали украинские школы, искусственно поднимали престиж русского , всячески поощряли нежелание его учить.
И при всем язык наш продолжала жить в сильных стихах И. Драча, в глубокой лирике Л. Костенко, в трагической поэзии В. Стуса. Наконец она вырвался на простор свободного развития и получил статус государственного.
Поэтому не будем отрекаться от родного слова, и пусть звучит в полный голос наша замечательная речь, и «чище слезы она пусть будет» . Те, что отказываются от родного языка, теряют корни, быстро исчезают в безвестности. Не будем же такими!
Ведь мы — дети славной Украины.
Наша песня, наш язык не умрет — не погибнет